|
King James Bible
|
King James Bible 1611
|
|
12:1 |
Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt. |
Ephraim feedeth on winde, and followeth after the East winde: hee daily increaseth lies and desolation, and they doe make a couenant with the Assyrians, and oyle is caried into Egypt. |
12:2 |
The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him. |
The Lord hath also a controuersie with Iudah, and will punish Iacob according to his wayes, according to his doings will he recompense him. |
12:3 |
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: |
Hee tooke his brother by the heele in the wombe, and by his strength he had power with God. |
12:4 |
Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spake with us; |
Yea, he had power ouer the Angel and preuailed: hee wept and made supplication vnto him: he found him in Bethel, and there he spake with vs. |
12:5 |
Even the LORD God of hosts; the LORD is his memorial. |
Euen the Lord God of hosts, the Lord is his memoriall. |
12:6 |
Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually. |
Therefore turne thou to thy God: keepe mercie and iudgement, and wait on thy God continually. |
12:7 |
He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress. |
He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: hee loueth to oppresse. |
12:8 |
And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin. |
And Ephraim said, Yet I am become rich, I haue found mee out substance: in all my labours they shall finde none iniquitie in mee, that were sinne. |
12:9 |
And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast. |
And I that am the Lord thy God from the lande of Egypt, will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the dayes of the solemne feast. |
12:10 |
I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets. |
I haue also spoken by the prophets, and I haue multiplied visions, and vsed similitudes, by the ministerie of the prophets. |
12:11 |
Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields. |
Is there iniquitie in Gilead? surely they are vanitie, they sacrifice bullocks in Gilgal, yea their altars are as heapes in the furrowes of the fields. |
12:12 |
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep. |
And Iacob fled into the countrey of Syria, and Israel serued for a wife, and for a wife he kept sheepe. |
12:13 |
And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved. |
And by a Prophet the Lord brought Israel out of Egypt, and by a Prophet was he preserued. |
12:14 |
Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood upon him, and his reproach shall his Lord return unto him. |
Ephraim prouoked him to anger, most bitterly: therefore shall he leaue his blood vpon him, and his reproch shall his Lord returne vnto him. |