|
King James Bible
|
Websters 1833 Bible
|
|
5:1 |
Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor. |
Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is towards you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor. |
5:2 |
And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all. |
And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all. |
5:3 |
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled. |
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou art guilty of lewdness, and Israel is defiled. |
5:4 |
They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD. |
They will not frame their doings to turn to their God: for the spirit of lewdness is in the midst of them, and they have not known the LORD. |
5:5 |
And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity; Judah also shall fall with them. |
And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity; Judah also shall fall with them. |
5:6 |
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them. |
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them. |
5:7 |
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. |
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. |
5:8 |
Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after thee, O Benjamin. |
Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Beth-aven, after thee, O Benjamin. |
5:9 |
Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be. |
Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be. |
5:10 |
The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water. |
The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water. |
5:11 |
Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment. |
Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment. |
5:12 |
Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness. |
Therefore will I be to Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness. |
5:13 |
When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound. |
When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then Ephraim went to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet he could not heal you, nor cure you of your wound. |
5:14 |
For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him. |
For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him. |
5:15 |
I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early. |
I will go and return to my place, till they acknowledge their offense, and seek my face: in their affliction they will seek me early. |