|
King James Bible
|
King James Bible 1611
|
|
13:1 |
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end. |
Now before the feast of the Passeouer, when Iesus knew that his houre was come, that he should depart out of this world vnto the Father, hauing loued his owne which were in the world, he loued them vnto the end. |
13:2 |
And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him; |
And supper being ended (the deuill hauing now put into the heart of Iudas Iscariot Simons sonne to betray him.) |
13:3 |
Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God; |
Iesus knowing that the Father had giuen all things into his hands, and that he was come from God, and went to God: |
13:4 |
He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. |
He riseth from supper, and layed aside his garments, and tooke a towell, and girded himselfe. |
13:5 |
After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. |
After that, he powreth water into a bason, and beganne to wash the disciples feete, and to wipe them with the towell wherewith he was girded. |
13:6 |
Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet? |
Then commeth he to Simon Peter: and Peter saith vnto him, Lord, doest thou wash my feete? |
13:7 |
Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter. |
Iesus answered, and said vnto him, What I doe, thou knowest not now: but thou shalt know heereafter. |
13:8 |
Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. |
Peter saith vnto him, Thou shalt neuer wash my feete. Iesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. |
13:9 |
Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head. |
Simon Peter saith vnto him, Lord, not my feete only, but also my hands, and my head. |
13:10 |
Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. |
Iesus saith to him, He that is washed, needeth not, saue to wash his feet, but is cleane euery whit: and ye are cleane, but not all. |
13:11 |
For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean. |
For he knew who should betray him, therefore said he, Ye are not all cleane. |
13:12 |
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? |
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set downe againe, he said vnto them, Know ye what I haue done to you? |
13:13 |
Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am. |
Ye call me Master and Lord, and ye say well: for so I am. |
13:14 |
If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. |
If I then your Lord and Master haue washed your feete, yee also ought to wash one anothers feete. |
13:15 |
For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. |
For I haue giuen you an example, that yee should doe, as I haue done to you. |
13:16 |
Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. |
Uerily, verily I say vnto you, the seruant is not greater then his lord, neither he that is sent, greater then hee that sent him. |
13:17 |
If ye know these things, happy are ye if ye do them. |
If yee know these things, happy are ye if ye doe them. |
13:18 |
I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. |
I speake not of you all, I know whom I haue chosen: but that the Scripture may be fulfilled, He that eateth bread with mee, hath lift vp his heele against me. |
13:19 |
Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he. |
Now I tell you before it come, that when it is come to passe, yee may beleeue that I am he. |
13:20 |
Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me. |
Uerily, verily I say vnto you, he that receiueth whomsoeuer I send, receiueth me: and he that receiueth me, receiueth him that sent me. |
13:21 |
When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me. |
When Iesus had thus sayd, hee was troubled in spirit, and testified, and said, Uerily, verily I say vnto you, that one of you shall betray me. |
13:22 |
Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake. |
Then the disciples looked one on another, doubting of whom hee spake. |
13:23 |
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved. |
Now there was leaning on Iesus bosome one of his disciples, whom Iesus loued. |
13:24 |
Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake. |
Simon Peter therefore beckened to him, that he should aske who it should be of whom he spake. |
13:25 |
He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it? |
Hee then lying on Iesus breast, saith vnto him, Lord, who is it? |
13:26 |
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. |
Iesus answered, Hee it is to whom I shall giue a soppe, when I haue dipped it. And when he had dipped the sop, he gaue it to Iudas Iscariot the sonne of Simon. |
13:27 |
And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. |
And after the soppe, Satan entred into him, Then said Iesus vnto him, That thou doest, doe quickly. |
13:28 |
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him. |
Now no man at the table knew, for what intent he spake this vnto him. |
13:29 |
For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor. |
For some of them thought, because Iudas had the bagge, that Iesus had sayd vnto him, Buy those things that wee haue need of against the feast: or that he should giue some thing to the poore. |
13:30 |
He then having received the sop went immediately out: and it was night. |
He then hauing receiued the sop, went immediatly out: and it was night. |
13:31 |
Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him. |
Therefore when hee was gone out, Iesus sayd, Now is the Sonne of man glorified: and God is glorified in him. |
13:32 |
If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him. |
If God be glorified in him, God shall also glorifie him in himselfe, and shall straightway glorifie him. |
13:33 |
Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you. |
Litle children, yet a litle while I am with you. Ye shall seeke mee, and as I said vnto the Iewes, whither I go, ye cannot come: so now I say to you. |
13:34 |
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. |
A new commandement I giue vnto you, That yee loue one another, as I haue loued you, that yee also loue one another. |
13:35 |
By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. |
By this shall all men know that ye are my disciples, if yee haue loue one to another. |
13:36 |
Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards. |
Simon Peter sayd vnto him, Lord, whither goest thou? Iesus answered him, Whither I goe, thou canst not follow me now: but thou shalt follow me afterwards. |
13:37 |
Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake. |
Peter said vnto him, Lord, why can not I follow thee now? I will lay downe my life for thy sake. |
13:38 |
Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice. |
Iesus answered him, Wilt thou lay downe thy life for my sake? Uerily, verily I say vnto thee, the Cocke shall not crow, til thou hast denied me thrise. |