Loading...

King James Bible

 

King James Bible

Youngs Literal Translation


7:1 Moreover the word of the LORD came unto me, saying, And there is a word of Jehovah unto me, saying, `And thou, son of man, Thus said the Lord Jehovah to the ground of Israel:
7:2 Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land. An end, come hath the end on the four corners of the land.
7:3 Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations. Now `is' the end unto thee, And I have sent Mine anger upon thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.
7:4 And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am the LORD. And no pity on thee hath Mine eye, nor do I spare, For thy ways against thee I do set, And thine abominations are in thy midst, And ye have known that I `am' Jehovah.
7:5 Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come. Thus said the Lord Jehovah: Evil, a single evil, lo, it hath come.
7:6 An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come. An end hath come, come hath the end, It hath waked for thee, lo, it hath come.
7:7 The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains. Come hath the morning unto thee, O inhabitant of the land! Come hath the time, near `is' a day of trouble, And not the shouting of mountains.
7:8 Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations. Now, shortly I pour out My fury on thee, And have completed Mine anger against thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.
7:9 And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth. And not pity doth Mine eye, nor do I spare, According to thy ways unto thee I give, And thine abominations are in thy midst, And ye have known that I `am' Jehovah the smiter.
7:10 Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded. Lo, the day, lo, it hath come, Gone forth hath the morning, Blossomed hath the rod, flourished the pride.
7:11 Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them. The violence hath risen to a rod of wickedness, There is none of them, nor of their multitude, Nor of their noise, nor is there wailing for them.
7:12 The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof. Come hath the time, arrived hath the day, The buyer doth not rejoice, And the seller doth not become a mourner, For wrath `is' unto all its multitude.
7:13 For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life. For the seller to the sold thing turneth not, And yet among the living `is' their life, For the vision `is' unto all its multitude, It doth not turn back, And none by his iniquity doth strengthen his life.
7:14 They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goeth to the battle: for my wrath is upon all the multitude thereof. They have blown with a trumpet to prepare the whole, And none is going to battle, For My wrath `is' unto all its multitude.
7:15 The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. The sword `is' without, And the pestilence and the famine within, He who is in a field by sword dieth, And he who is in a city, Famine and pestilence devour him.
7:16 But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity. And escaped away have their fugitives, And they have been on the mountains As doves of the valleys, All of them make a noising -- each for his iniquity.
7:17 All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water. All the hands are feeble, and all knees go -- waters.
7:18 They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads. And they have girded on sackcloth, And covered them hath trembling, And unto all faces `is' shame, And on all their heads -- baldness.
7:19 They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removed: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it is the stumblingblock of their iniquity. Their silver into out-places they cast, And their gold impurity becometh. Their silver and their gold is not able to deliver them, In a day of the wrath of Jehovah, Their soul they do not satisfy, And their bowels they do not fill, For the stumbling-block of their iniquity it hath been.
7:20 As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them. As to the beauty of his ornament, For excellency He set it, And the images of their abominations, Their detestable things -- they made in it, Therefore I have given it to them for impurity,
7:21 And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it.
7:22 My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret place: for the robbers shall enter into it, and defile it. And I have turned My face from them, And they have polluted My hidden place, Yea, come into it have destroyers, and polluted it.
7:23 Make a chain: for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence. Make the chain; for the land Hath been full of bloody judgments, And the city hath been full of violence.
7:24 Wherefore I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease; and their holy places shall be defiled. And I have brought in the wicked of the nations, And they have possessed their houses, And I have caused to cease the excellency of the strong, And polluted have been those sanctifying them.
7:25 Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none. Destruction hath come, And they have sought peace, and there is none.
7:26 Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients. Mischief on mischief cometh, and report is on report, And they have sought a vision from a prophet, And law doth perish from the priest, And counsel from the elders,
7:27 The king shall mourn, and the prince shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled: I will do unto them after their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I am the LORD. The king doth become a mourner, And a prince putteth on desolation, And the hands of the people of the land are troubled, From their own way I deal with them, And with their own judgments I judge them, And they have known that I `am' Jehovah!'