|
King James Bible
|
Youngs Literal Translation
|
|
5:1 |
The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed: |
Elders who `are' among you, I exhort, who `am' a fellow-elder, and a witness of the sufferings of the Christ, and of the glory about to be revealed a partaker, |
5:2 |
Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind; |
feed the flock of God that `is' among you, overseeing not constrainedly, but willingly, neither for filthy lucre, but of a ready mind, |
5:3 |
Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock. |
neither as exercising lordship over the heritages, but patterns becoming of the flock, |
5:4 |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
and at the manifestation of the chief Shepherd, ye shall receive the unfading crown of glory. |
5:5 |
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble. |
In like manner, ye younger, be subject to elders, and all to one another subjecting yourselves; with humble-mindedness clothe yourselves, because God the proud doth resist, but to the humble He doth give grace; |
5:6 |
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time: |
be humbled, then, under the powerful hand of God, that you He may exalt in good time, |
5:7 |
Casting all your care upon him; for he careth for you. |
all your care having cast upon Him, because He careth for you. |
5:8 |
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour: |
Be sober, vigilant, because your opponent the devil, as a roaring lion, doth walk about, seeking whom he may swallow up, |
5:9 |
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world. |
whom resist, stedfast in the faith, having known the same sufferings to your brotherhood in the world to be accomplished. |
5:10 |
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you. |
And the God of all grace, who did call you to His age-during glory in Christ Jesus, having suffered a little, Himself make you perfect, establish, strengthen, settle `you'; |
5:11 |
To him be glory and dominion for ever and ever. Amen. |
to Him `is' the glory, and the power -- to the ages and the ages! Amen. |
5:12 |
By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand. |
Through Silvanus, to you the faithful brother, as I reckon, through few `words' I did write, exhorting and testifying this to be the true grace of God in which ye have stood. |
5:13 |
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son. |
Salute you doth the `assembly' in Babylon jointly elected, and Markus my son. |
5:14 |
Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen. |
Salute ye one another in a kiss of love; peace to you all who `are' in Christ Jesus! Amen. |